Перейти к основному содержанию
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS Level 1 Traini ...
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
QSCID
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
CIAM Login
Produit Q-SYS Partie 2
Q-SYS Level 1 Training (French) : Présentation du matériel
Collapse all
Expand all
Close Search Results
PROCEED TO FINAL EXAM
Congratulations, you have sucessfully completed the necessary assesments for this Course
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM COMPLETED
Certification Steps Completed
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM ON PROCESS
You have not sucessfully completed the Final Exam for this Course
Proceed to the Final Exam Page
1 ) Prérequis
3m 40s
Prérequis
3m 40s
Assessment
2 ) Présentation du matériel
30m 17s
Aperçu Q-SYS
7m 17s
Les Bases du Chemin de Signal
9m 33s
Produits Q-SYS Partie 1
4m 18s
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
Redondance du système
2m 42s
Assessment
3 ) Présentation du logiciel
1h 8m 30s
Bases du logiciel
10m 6s
Le Panneau D'Inventaire
7m 23s
Connexion à un Core
7m 33s
Câblage traditionnel et étiquettes de signaux
4m 14s
Groupement de signaux et pagination
3m 54s
Composants audio
5m 53s
Le Panneau de Droite
9m 11s
Le Panneau de Gauche
6m 49s
Amplificateurs et Haut-Parleurs
10m 7s
Maximisation des canaux de sortie
3m 20s
Assessment
4 ) Core Manager, Administrator, Configurator
35m 5s
Introduction
3m 46s
Le Configurator
5m 48s
Core Manager Partie 1
5m 2s
Core Manager Partie 2
5m 11s
Core Manager Partie 3
4m 33s
L’Administrator
10m 45s
Assessment
5 ) Présentation du contrôle
1h 6m 0s
Aperçu du contrôle (Introduction)
2m 57s
Instantanés
3m 51s
Personnalisation des contrôles
6m 30s
Broches de contrôle
5m 40s
Editeur de creation et gestion d’UCI
9m 51s
Activation de la licence de fonctionnalité
4m 12s
Personnalisation de l’éditeur UCI
9m 8s
Déploiement de l’éditeur UCI
7m 11s
Expérience Utilisateur Première Partie
8m 40s
Expérience Utilisateur Deuxième Partie
8m 0s
Assessment
6 ) Composant Audio Player
13m 9s
Composant Audio Player
7m 36s
Gestion des médias
5m 33s
Assessment
7 ) Tests et mesures de base
15m 4s
Outils de test et de mesure
4m 33s
Stratégies de dépannage
4m 27s
Advance Testing Tools (FR)
6m 4s
Assessment
8 ) Mélangeurs automatiques
24m 32s
Le Mélangeur Matriciel
8m 51s
Mélangeur à gain partagé (Configuration)
4m 6s
Mélangeur à gain partagé (Panneau de configuration)
4m 24s
Mélangeur automatique à fonction Gate
7m 11s
Assessment
9 ) Conférence avec le Core 110f
20m 46s
Matériel de conférence
4m 49s
Canaux flexibles
2m 18s
Audio USB
4m 0s
Caméra
9m 39s
Assessment
10 ) Déploiement de la téléphonie
21m 48s
Introduction à l'anti echo acoustique (AEC)
2m 55s
Comment fonctionne l'AEC?
6m 57s
Intégration des contacts et de la VoIP
11m 56s
Assessment
11 ) Conception par défaut et examen final
15m 53s
Design par défaut pour la conférence
15m 53s
Transcription Vidéo
liens et téléchargements
Transcription Vidéo
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
00:08
Heureux de vous retrouver !
00:09
La catégorie de produits
00:10
Q-SYS suivante est spécifiquement conçu pour les espaces de collaboration à forte valeur ajoutée.
00:16
Au tout début de la chaîne de signal audio, Q-SYS propose des options pour les microphones réseau.
00:21
Plutôt que d'utiliser des entrées analogiques ou des réseaux numériques tiers,
00:25
les microphones réseau
00:27
Q-SYS natifs sont simples à installer et vous donnent accès à des fonctionnalités
00:30
supplémentaires telles que des LED personnalisables et des capteurs de
00:33
proximité pour une mise en sourdine sans contact.
00:37
Ensuite sur notre liste de périphériques viennent les interfaces AV vers USB,
00:42
idéaux pour intégrer des applications de communication unifiées comme Google Meet,
00:46
Microsoft Teams, Zoom, etc.
00:48
Un pont USB permet de fournir plusieurs canaux audio et vidéo
00:52
à un ordinateur avec un seul câble USB.
00:56
Cela permet à votre appareil informatique de tirer pleinement parti du système audio Q-SYS
01:01
de votre salle, ainsi que de recevoir des flux de caméra vidéo
01:04
Q-SYS à transmettre à votre application de conférence
01:07
en substitution de la caméra par défaut.
01:09
Une interface USB peut être un périphérique dédié,
01:12
mais peut également exister en tant que fonctionnalité supplémentaire sur
01:16
d'autres périphériques ou sur le Core lui-même.
01:19
En parlant de caméras, il existe plusieurs modèles Q-SYS,
01:24
notamment des caméras PTZ-IP ainsi que des options ePTZ à objectif fixe.
01:30
Bien plus faciles à installer et à gérer que les caméras HDMI ou USB,
01:34
ces caméras PoE permettent d'acheminer un grand nombre de flux de caméras vers votre interface
01:39
vidéo USB pour qu'elles soient utilisées par l'application de conférence de votre choix.
01:43
Mieux encore,
01:45
Q-SYS propose également des plugins pour vous permettre de rappeler les préréglages de position
01:49
de la caméra en fonction de l'emplacement des voix dans la pièce.
01:55
Pour la distribution HDMI, en particulier dans l'environnement de collaboration,
01:59
nous proposons des périphériques d’interface vidéo en réseau.
02:04
Ces périphériques peuvent encoder une source HDMI locale et la transporter
02:08
sur le réseau vers une autre interface vidéo,
02:09
qui décode ensuite le signal et le transmet à un écran HDMI.
02:13
L'audio peut être extrait de la source HDMI,
02:16
traité ou mixé différemment, et même réinséré vers l'écran HDMI.
02:21
Ces périphériques sont plus amplement explorés dans notre série de formations Vidéo 101.
02:29
Q-SYS propose un système d’appel sophistiqué,
02:30
comprenant plusieurs modèles de stations d’appel disponibles,
02:33
y compris des versions à poser ou murales, avec différentes options pour les microphones,
02:38
les claviers et les accessoires de microphone.
02:41
Vous pouvez également coupler n'importe
02:43
quel microphone avec un écran tactile pour créer une station
02:46
d’appel virtuelle pour contrôler les composants du système de sonorisation.
02:49
Pour plus d'informations, consultez nos tutoriels de démarrage rapide "Public Address".
02:55
Ajouter à votre conception tous les périphériques
02:57
matériels que nous venons de mentionner est assez simple.
03:01
Tout d'abord, vous trouverez votre périphérique souhaité dans le panneau d'inventaire du logiciel
03:06
Q-SYS Designer,
03:06
qui vous permettra d'ajouter les composants de contrôle de ce périphérique dans votre conception.
03:11
Deuxièmement, une fois que votre périphérique est physiquement connecté au réseau,
03:15
ouvrez l'outil Q-SYS Configurator pour trouver votre nouveau périphérique matériel.
03:19
Utilisez son interface Peripheral Manager pour lui attribuer un nom,
03:24
une adresse IP et des paramètres réseau adaptés à votre installation.
03:27
Enfin, assurez-vous de changer le nom du périphérique d'inventaire dans votre conception
03:32
pour qu'il corresponde au nouveau nom du périphérique matériel,
03:35
afin que la conception sache à quel périphérique se connecter.
03:38
Nous verrons ces étapes plus en détail dans les prochaines vidéos.
03:44
N'oubliez pas que tous les appareils de votre conception ne seront pas des produits Q-SYS,
03:48
c'est pourquoi Q-SYS permet l'intégration complète de produits tiers.
03:51
Si vous vous connectez à des appareils tiers tels que des contrôleurs d'éclairage,
03:55
des projecteurs, des systèmes de contrôle, etc.,
03:58
vous pouvez communiquer avec ces appareils en
04:01
utilisant l'un des plug-ins proposés par un fabricant partenaire Q-SYS,
04:05
en envoyant de simples commandes TCP ou série à l'aide d’un composant Command Button,
04:09
ou en utilisant des composants de script personnalisés.
04:13
Ces sujets seront également abordés dans les prochaines vidéos.
04:18
Il faut également mentionner que toutes les entrées et sorties ne sont pas liées au matériel.
04:24
Il existe une bibliothèque de composants de streaming réseau qui vous permettent
04:29
d'envoyer ou de recevoir des canaux vers des appareils tiers sur le réseau.
04:32
Cela inclut nos composants logiciels Dante, les récepteurs AES67,
04:37
WAN et Media Stream, ainsi que les composants Q-LAN et System
04:41
Link qui vous permettent de diffuser de l'audio,
04:43
de la vidéo et du contrôle d'un système Q-SYS à un autre.
04:46
De plus, tous les produits Q-SYS ne sont pas des appareils physiques.
04:51
Les licences de fonctionnalités logicielles, par exemple,
04:54
sont des produits Q-SYS qui étendent les capacités de votre Core pour les
04:58
installations ayant des besoins avancés.
05:00
Si votre conception utilise des scripts personnalisés ou des plugins,
05:04
vous devrez installer la licence du moteur de script Q-SYS sur votre Core avant de le déployer.
05:10
D'autres licences peuvent vous permettre de déployer des UCI
05:13
ou d'augmenter le nombre de canaux Dante logiciel,
05:16
tandis que les licences de mise à niveau
05:18
Q-SYS regroupent plusieurs améliorations de traitement spécifiques.
05:21
Vous pourrez retrouver les types de licences
05:23
disponibles pour chaque modèle de Core sur la page produit.
05:30
Enfin, vous pouvez surveiller et gérer à distance n'importe quelle quantité de systèmes
05:35
Q-SYS en souscrivant à un compte Q-SYS Reflect Enterprise Manager.
05:39
Enterprise Manager vous donne accès à partir d'un unique tableau de bord Web à des
05:43
données et des contrôles précieux sur vos systèmes Q-SYS de n'importe où dans le monde.
05:47
Recevez des notifications proactives sur tous les appareils
05:51
Q-SYS natifs et les appareils tiers connectés,
05:53
interagissez avec les UCI, mettez à niveau Q-SYS Designer à distance et créez même
05:58
des interfaces utilisateur personnalisées pour le dépannage à la volée.
06:02
Pour plus d'informations sur la formation Q-SYS Reflect Enterprise Manager,
06:05
assurez-vous de consulter notre cours de formation sur ce service.
06:08
À présent, vous devriez avoir une bonne notion de toutes les catégories de matériel,
06:13
de logiciel et de streaming contenues dans les produits Q-SYS.
06:16
La prochaine étape consiste à apprendre à créer un design.
06:19
Alors faisons une pause et continuons dès que vous êtes prêt.
liens et téléchargements
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
Téléchargez toutes les vidéos: Produit Q-SYS Partie 2
Téléchargez Logiciel Q-SYS Designer
administration
Сводка хранения данных