Перейти к основному содержанию
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS Level 1 Traini ...
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
QSCID
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
CIAM Login
Core Manager Partie 3
Q-SYS Level 1 Training (French) : Core Manager, Administrator, Configurator
Collapse all
Expand all
Close Search Results
PROCEED TO FINAL EXAM
Congratulations, you have sucessfully completed the necessary assesments for this Course
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM COMPLETED
Certification Steps Completed
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM ON PROCESS
You have not sucessfully completed the Final Exam for this Course
Proceed to the Final Exam Page
1 ) Prérequis
3m 40s
Prérequis
3m 40s
Assessment
2 ) Présentation du matériel
30m 17s
Aperçu Q-SYS
7m 17s
Les Bases du Chemin de Signal
9m 33s
Produits Q-SYS Partie 1
4m 18s
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
Redondance du système
2m 42s
Assessment
3 ) Présentation du logiciel
1h 8m 30s
Bases du logiciel
10m 6s
Le Panneau D'Inventaire
7m 23s
Connexion à un Core
7m 33s
Câblage traditionnel et étiquettes de signaux
4m 14s
Groupement de signaux et pagination
3m 54s
Composants audio
5m 53s
Le Panneau de Droite
9m 11s
Le Panneau de Gauche
6m 49s
Amplificateurs et Haut-Parleurs
10m 7s
Maximisation des canaux de sortie
3m 20s
Assessment
4 ) Core Manager, Administrator, Configurator
35m 5s
Introduction
3m 46s
Le Configurator
5m 48s
Core Manager Partie 1
5m 2s
Core Manager Partie 2
5m 11s
Core Manager Partie 3
4m 33s
L’Administrator
10m 45s
Assessment
5 ) Présentation du contrôle
1h 6m 0s
Aperçu du contrôle (Introduction)
2m 57s
Instantanés
3m 51s
Personnalisation des contrôles
6m 30s
Broches de contrôle
5m 40s
Editeur de creation et gestion d’UCI
9m 51s
Activation de la licence de fonctionnalité
4m 12s
Personnalisation de l’éditeur UCI
9m 8s
Déploiement de l’éditeur UCI
7m 11s
Expérience Utilisateur Première Partie
8m 40s
Expérience Utilisateur Deuxième Partie
8m 0s
Assessment
6 ) Composant Audio Player
13m 9s
Composant Audio Player
7m 36s
Gestion des médias
5m 33s
Assessment
7 ) Tests et mesures de base
15m 4s
Outils de test et de mesure
4m 33s
Stratégies de dépannage
4m 27s
Advance Testing Tools (FR)
6m 4s
Assessment
8 ) Mélangeurs automatiques
24m 32s
Le Mélangeur Matriciel
8m 51s
Mélangeur à gain partagé (Configuration)
4m 6s
Mélangeur à gain partagé (Panneau de configuration)
4m 24s
Mélangeur automatique à fonction Gate
7m 11s
Assessment
9 ) Conférence avec le Core 110f
20m 46s
Matériel de conférence
4m 49s
Canaux flexibles
2m 18s
Audio USB
4m 0s
Caméra
9m 39s
Assessment
10 ) Déploiement de la téléphonie
21m 48s
Introduction à l'anti echo acoustique (AEC)
2m 55s
Comment fonctionne l'AEC?
6m 57s
Intégration des contacts et de la VoIP
11m 56s
Assessment
11 ) Conception par défaut et examen final
15m 53s
Design par défaut pour la conférence
15m 53s
Transcription Vidéo
liens et téléchargements
Transcription Vidéo
Core Manager Partie 3
4m 33s
00:07
Merci de nous rejoindre. Examinons la
00:09
section Gestion du système des fonctionnalités du Core Manager.
00:12
Le premier onglet que vous voyez ici est Users Control Interfaces ou UCIs,
00:18
qui vous permet d'accéder et de gérer la sécurité de chaque UCI déployée dans votre design.
00:23
Pour n'importe quelle interface, vous pouvez d'abord la sélectionner,
00:27
puis choisir d'ouvrir directement l'UCI,
00:30
ce qui lancera une version Web HTML de votre UCI que vous pourrez contrôler à l'écran.
00:35
Bien sûr, vous pouvez également utiliser ce lien HTML pour accéder à votre
00:40
UCI directement depuis n'importe quel navigateur Web
00:43
sans jamais naviguer dans le Core Manager.
00:45
Mais vous pouvez également limiter l'accès des personnes à votre
00:48
UCI, que ce soit sur un navigateur web,
00:50
ou un UCI Viewer, ou même sur un écran tactile Q-SYS.
00:53
Pour ce faire, accédons au gestionnaire de code Pin pour créer des autorisations.
00:58
Par défaut, il n'y a pas de code PIN, donc appuyez sur le bouton Plus pour en créer un.
01:03
Un code PIN nécessite simplement le nom de
01:06
la personne qui se connecte et son code numérique personnel.
01:08
Vous pouvez créer autant de code Pin que vous le souhaitez,
01:11
ou les supprimer en utilisant l'icône poubelle.
01:14
Veuillez noter que ceux-ci ne sont pas liés
01:16
aux profils Utilisateur que vous avez créés pour le Core Manager.
01:19
Ils s'adressent spécifiquement aux personnes qui
01:22
doivent se connecter à l'UCI pour contrôler le système,
01:24
comme les employés de l'établissement.
01:27
Une fois que vous avez créé des codes PIN,
01:29
vous pouvez cliquer sur le bouton "Edit Access" pour votre UCI
01:32
et déterminer lesquels de ces codes PIN seront valables sur l'UCI que vous avez choisi.
01:38
Désormais, lorsqu'un utilisateur tentera d'accéder à cette UCI, il devra d'abord saisir son code PIN.
01:43
Ils n'auront pas besoin de saisir leur nom d'utilisateur, juste leur code PIN.
01:47
Le nom d'utilisateur n'est utilisé que dans le cadre du rapport envoyé au journal des événements,
01:52
pour vous indiquer qui s'est connecté à cet UCI.
01:55
Cela vous permet de donner à chacun son propre code PIN unique afin de
01:59
toujours savoir qui a accédé à l'écran.
02:01
Si vous préférez laisser plusieurs utilisateurs utiliser le même code
02:04
PIN générique, c'est également une option.
02:06
Si vous ne souhaitez pas qu'une UCI particulière demande un code
02:10
PIN de connexion, vous pouvez supprimer tous les codes PIN de sa liste d'accès.
02:13
Non, cela ne signifie pas que personne ne peut y accéder,
02:16
cela signifie qu'il n'y a pas de restrictions sur les personnes qui peuvent y accéder,
02:20
donc il n'y a plus d'écran de code PIN.
02:22
Les deux onglets suivants concernent votre système de conférence : Softphones et Contacts.
02:27
Nous examinerons ces sections en profondeur dans les prochains modules,
02:31
mais pour l'instant, vous pouvez voir que,
02:33
dans Softphone, vous pouvez enregistrer vos identifiants VoIP
02:36
et sélectionner les codecs audio pour les systèmes qui intègrent des softphones,
02:40
La section Contacts vous permet de créer un
02:43
annuaire téléphonique local de noms et de numéros de téléphone,
02:46
ou de configurer une liste de contacts LDAP depuis le réseau.
02:49
L'onglet Caméras vous permet de personnaliser différents éléments
02:53
si vous utilisez l'un des périphériques vidéo Q-SYS PTZ-IP.
02:58
Il existe des vidéos de formation supplémentaires qui approfondissent ces sujets,
03:01
mais très rapidement,
03:02
vous pouvez modifier la résolution et la fréquence d'images de vos flux IP,
03:06
modifier le mode Multicast et la plage d'adresses,
03:09
ainsi qu'éditer les images statiques que les caméras peuvent présenter.
03:12
Il existe des options pour afficher une image lorsque la caméra passe en mode privé,
03:17
une "Exiting Privacy Image" qui s'affiche lorsque
03:20
la caméra se réoriente à la désactivation du mode privé,
03:23
et une image hors ligne lorsque la caméra n'est pas connectée.
03:26
Celles-ci peuvent toutes être personnalisées pour votre site,
03:29
à condition d'utiliser une image JPEG ne dépassant pas 3 Mo.
03:33
Il existe également un onglet Video Enpoints.
03:37
Pour un cours complet sur la façon d'intégrer notre encodeur et décodeur HDMI,
03:41
consultez le programme de formation Video 101.
03:44
Mais vous pouvez voir ici
03:46
qu'il offre des fonctionnalités très similaires à
03:48
celles des caméras - dans lesquelles vous pouvez régler le mode Multicast,
03:51
ainsi que télécharger vos propres graphiques.
03:55
L'encodeur vidéo peut afficher l'un des trois graphiques personnalisés qui
03:59
sont parfaits pour afficher des logos d'entreprise
04:00
ou des instructions de veille, ou un écran de veille lorsqu'aucune source n'est détectée.
04:04
Enfin, vous verrez un onglet pour le Dynamic Pairing,
04:08
qui est une fonction permettant de coupler un appareil physique
04:11
à l'un de vos périphériques virtuels sur la base de son adresse MAC.
04:15
Attention : Nous avons une vidéo pour celui-là aussi.
04:18
Elle est disponible dans notre section Quickstarts.
04:21
Et c'est tout pour le Core Manager !
04:23
Nous examinerons ensuite le troisième outil, qui s'appelle Q-SYS Administrator.
04:27
Faites une petite pause, et continuez quand vous êtes prêt.
liens et téléchargements
Core Manager Partie 3
4m 33s
Téléchargez Logiciel Q-SYS Designer
administration
Сводка хранения данных